跳到主要內容區塊
選單
電子期刊

facebook粉絲團

2002-2014高雄畫刊
2004/04 當夢想升起 高雄巨蛋誕生
當夢想升起 高雄巨蛋誕生
群眾發聲 紙上肥皂箱 城市人的聲音


用心看高雄 南國姊妹 空中遞溫情

特別撰稿/張淑娟(高雄市基督教家庭服務協會督導 )  攝影/史乾佑   圖片提供/高雄市基督教家庭服務協會

有一群南國姊妹,懷著美麗的夢想,漂洋過海嫁到台灣來....
星期天的早上,南台灣的天空很「南國」。
越南話、印尼語,穿插著異鄉的歌曲旋律,串起南國姊妹濃濃的鄉情和友誼,成為遠嫁來台的南洋姊妹們心靈和生活上的重要窗口。

  星期天的早上,九點到十點,南台灣的天空很「南國」。越南話、印尼語,穿插著來自她們國家的旋律歌曲,串起南國姊妹濃濃的鄉情和友誼。

  每週日一次,聽鄉音、獲取資訊,成為遠嫁來台的南洋姊妹們心靈和生活上的重要窗口。「這是高雄廣播電台FM94.3每週日09:00到10:00的『南國姊妹情』節目,由高雄市基督教家庭服務協會和高雄廣播電台共同製播。」

  我,一個曾是資深廣播人的社會工作者,外籍配偶家庭是我目前服務的主要對象。身邊有許多來自東南亞國家的姊妹朋友,很自然地湊成一夥,在高雄廣播電台「發聲」。於是,機構服務的範疇,從外偶家庭、社區、家協的協談室,延伸到南台灣的天空,也把市府及其他機構服務外偶家庭的各項資訊送進每一個社區角落的地方。當然,也將她們的需求傳達出去,連結姊妹,彼此打氣加油。

  阮氏貞,越南籍的協同主持人,她是家協的社工助理,節目中負責「越南好姊妹」單元,用她的母語和越南姊妹說悄悄話,下節目後接電話常接到手軟,打電話的聽眾幾乎都是她們越南姊妹或其家庭成員。阿貞來台灣三年多,翻破三本中越字典,國語說得溜,台語呢,有點「走精」,大概可以打個50分吧,我們常互相取笑,因為我學越語只夠拿10分,而且現學現忘。我不能不承認這些南國姊妹們個個比我強。

  饒鳳琴和王妙容,都是印尼籍的華僑,國、台語都說得不錯,還帶一點親切的印尼腔。她們倆一起主持「印尼好姊妹」單元,一搭一唱,從容自在,我坐在旁邊經常會聽到呆掉,搞不清楚為什麼印尼話這麼好聽。

  在台灣,每3.5對結婚人口中就有一對是外籍新娘;就高雄市來說,截至93年6月份為止,共有5,013個從東南亞國家嫁過來的的跨國婚姻家庭,若以高雄廣播電台的收聽範疇-包括嘉義以南,鵝鸞鼻以北,加上澎湖等地區一帶(不含網路線上收聽)的外籍配偶,粗估約有四萬人左右。無可否認,多元社會的多元文化觀點以及跨國婚姻中的家庭互動學習已經成為我們重要的課題。

  高雄市政府社會局針對跨國婚姻家庭的需求,特別委託專門從事婚姻家庭服務的高雄市基督教家庭服務協會,辦理「高雄市外籍配偶家庭支持輔導服務」,服務項目含括電話諮詢、面談輔導、外展訪視、福利諮詢與資源轉介,當然也有外偶的生活適應學習輔導等工作。「南國姊妹情」廣播節目正好擔任多元文化學習的「無線」傳播和宣導管道,也提供外籍姊妹傾聽鄉音的「有線」支持與連結力量。

  簡單的「國、台語&越、印語教學」在談笑間進行;「文化行腳」溫馨有趣;「婚姻生活點滴故事」感人肺俯;不能或缺的是「越南好姊妹」及「印尼好姊妹」單元。這個節目自93年3月份起開播至今,越來越有聽頭。

「有一群南國姊妹,懷著美麗的夢想,漂洋過海嫁到台灣來.....」,輕輕的,「南國姊妹情」的片頭音樂響起;您不能不動容,因為,不管她們來自那一個國家,她們都是台灣的媳婦,也是我們的姊妹。歡迎您一起來收聽這個屬於外籍姊妹家庭的廣播節目,共同關心他們的生活點滴。



1 2 34