特別企劃─八八水患 見溫情 分擔災民苦難 全市救災總動員
八八水患 見溫情
分擔災民苦難 全市救災總動員
文/史卡利
The road is long
這是一條長長的路
With many a winding turn
有著太多的曲折與蜿延
That leads us to who knows where, who knows where
把我們帶向一個誰也不知道的地方
But I'm strong 但是我很強壯
Strong enough to carry him
強壯得足以背負他
He ain't heavy, he's my brother
他不重,他是我兄弟
So on we go 所以我們繼續向前
His welfare is of my concern
他的福祉是我所關切的
No burden is he to bear
他根本不算是負擔
We'll get there
我們會抵達終點的
For I know 因為我知道
He would not encumber me
他不會牽絆住我
He ain't heavy, he's my brother 他不重,他是我兄弟
From “He ain't heavy, he's my brother─The Hollies”
出自歌詞〈他不重,他是我兄弟〉─哈里斯合唱團